融汇 融通 融洽

CONVOCATION COMMUNICATION COORDINATION

CONFLUENCE TRANSFERENCE CONGRUENCE

您目前的位置: 首页» 学院介绍» 师资队伍» 英语语言文学专业(师范)

王秋海(退休)

王秋海

 

 

教授,文学博士
首都师范大学比较文化与比较文学研究所研究员
研究方向:
翻译理论
美国文学
西方文论
主要课程:
                                        英译汉
                                        世界经典选读
                                        美国文学
                                        翻译理论与实践
                                        精读
                                        报刊选读
                                        西方文论

 

 

主要作品:

1. 论文
前卫与”矫饰”—解读桑塔格的《‘矫饰’笔记》,《文艺研究》2004/2
形式与历史的契合—桑塔格对“法西斯美学”的批判,《当代外国文学》2005/3
重构现实主义—解读桑塔格的《火山情人》,《外国文学》2005/1
从先锋性向现代主义回归—评桑塔格的《解读阿尔托》,《首都师范大学学报》
Sexual addiction 的译法及其他,《上海翻译》1999/3
简介美国英语阅读课的改革,《中小学外语教学》2000/3
2.专著
《爵士乐》,台湾杨智文化有限公司,1996
《迈向高级英语之路》,台湾三思堂出版公司,1998
《地道英语日积月累》,世界知识出版社,2000
《美国大学生作文选》,世界知识出版社,1999
《美国中学生作文选》,世界知识出版社,2001
3. 译著
《宋氏家族》,新华出版社,1986
《婚床》,三联书店,1986
《杜鲁门传》,世界知识出版社,1996
其他译著共30多部。